Web Analytics Made Easy - Statcounter

برای همراهی بیشتر با هنرمندان، محسن برهانی معاون سیمای رسانه ملی عصر دیروز از واحد دوبلاژ صداوسیما بازدید کرد و پس از آن نشست صمیمانه‌ای با تعدادی از هنرمندان و پیشکسوتان دوبله داشت. محسن برمهانی ضمن بازدید از واحد دوبلاژ صداوسیما و سرزدن به استودیوهای دوبله به هنرمندان خدا قوت گفت و در جریان دوبله برخی فیلم‌های سینمایی خارجی که نوروز از شبکه‌های سیما پخش می‌شوند قرار گرفت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در این بازدید همچنین فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما حاضر بود و در جمع برخی دوبلورهای فعال در این حوزه، نقطه‌نظرات آنها را در حضور اهالی رسانه شنید. همچنین مهسا عرفانی، ناهید امیریان، تورج مهرزادیان، داوود نماینده، سعید شیخ‌زاده، بهمن هاشمی، علی‌همت مومیوند، زهره شکوفنده، فاطمه شهشهانی، ناصر ممدوح و افشین زی‌نوری از جمله هنرمندان حاضر در واحد دوبلاژ سیما و مشغول دوبله فیلم‌های نوروزی بودند. در ادامه، گزارش جام‌جم از این بازدید را می‌خوانید.

دوبله فیلم «خشمگین» محصول سال ۲۰۲۲ آمریکا یکی از کارهایی است که این روزها توسط افشین زی‌نوری در واحد دوبلاژ سیما در حال آماده‌سازی است که برمهانی شاهد بخشی از دوبله این فیلم شد و پای درددل هنرمندان این فیلم نشست. در بخشی از بازدید و دیدار معاون سیما با هنرمندان عرصه دوبله، برخی دوبلورها از جمله سعید شیخ‌زاده نکاتی را درباره‌ وضعیت معیشت دوبلورها مطرح کرده و خواستار بهبود شرایط حوزه دوبله شدند.

سختی‌های کار دوبله

به گزارش جام‌جم، در ادامه یادی از زنده‌یاد حسین عرفانی شد و زی‌نوری از خاطرات مشترکش با این دوبلور پیشکسوت برای معاون‌سیما گفت. همچنین شکیبا گزارشی درباره فعالیت استودیوها به برمهانی داد.
برمهانی همچنین از استودیوی دیگری به صورت سرزده بازدید کرد که دو فیلم انیمیشن دوبله می‌کردند؛ فیلم‌های راهزن و سنجاب‌های کارآگاه و سریال بازی دوست‌داشتنی که قرار است از شبکه امید پخش شود. در ادامه این بازدید، زی‌نوری درباره فیلم آمریکایی آمبولانس و سختی‌های کار دوبله این فیلم گفت. همچنین درباره سختی‌های کار دوبله، آن هم در شرایطی که به صورت جداگانه هنرمندان وارد اتاق دوبلاژ شده و به صورت تکی گرفته می‌شود نکاتی را بیان کرد. در ادامه برمهانی با اشاره به تیتراژ و این که به عنوان شناسنامه کار از اهمیت بسیاری برخوردار است، گفت.

خبرهایی از فیلم‌های نوروزی

در ادامه، برمهانی به سوالات خبرنگاران پاسخ داد و درباره فیلم‌های نوروز گفت: صداوسیما الان به دلیل تحریم برای تامین و دوبله فیلم‌های خارجی جدید مشکلی ندارد. این اواخر همه می‌دانیم که جشنواره برلین به صداوسیما اجازه حضور نداد. وقتی ما در این برنامه حضور نداریم یعنی نمی‌توانیم شناسایی دقیقی از فیلم‌ها داشته باشیم. از این رو فیلم‌های کمتری را می‌توانیم خریداری کنیم.

وی در ادامه نیز درباره فعالیت‌های دوبلاژ برای نوروز هم گفت: امسال ۱۷۰ فیلم جدید از ۳۰ کشور دنیا در نوروز پخش خواهد شد که تولید اغلب این فیلم‌ها مربوط به سال ۲۰۲۲ است. اتفاقی که امسال افتاده این است که به کشورهایی که کمتر مورد توجه بوده و به آثارشان کمتر پرداخته شده بود امسال در قاب رسانه ملی بیشتر پرداخته‌ایم؛ یعنی کشورهای آفریقایی و همچنین کشورهای شرق آسیا.

برمهانی ادامه داد: همچنین چند سریال جدید خارجی برای این ایام دوبله شده است که جزئیات آن به زودی اعلام خواهد شد.

وی افزود: اتفاقی که می‌افتد حاصل یک کار شبانه‌روزی است. چون قبلا فیلم‌‌های سینمایی یکروزه دوبله می‌شد. اما شرایط کار تغییر کرده و به خاطر کرونا پروتکل‌هایی رعایت می‌شود و طبق قوانین باید تعداد دوبلورها در استودیوها کمتر باشد. همچنین فعالیت برخی استودیوها بیشتر شده است. اتفاق دیگری که افتاده این بود که دوبله امری غیرمحتوایی در سازمان بود. اما اصالت را به هنر و دوبله داده‌ایم و از این رو کارهای باکیفیت‌تری به مخاطبان ارائه خواهیم داد.

کیفیت بالای دوبله صداوسیما

برمهانی همچنین درباره بحث مالی و دستمزد که بحث دوبلورها بود و همچنین ورود علاقه‌مندان دوبله به سازمان صداوسیما هم گفت: در حوزه معیشتی عزیزان دوبلور صحبت‌هایی رد و بدل شد و من شنونده مسائل و دغدغه‌‌های‌شان بودم. این وظیفه ماست که به این عزیزان توجه کنیم. درباره حضور استعدادهای جوان هم باید عرض کنم که صداوسیما درهایش را به روی کسی نمی‌بندد. اما چیزی که مشخص است این که ما در سراسر کشور گروه‌های مختلفی داریم که کار دوبله برای شبکه نمایش خانگی انجام می‌دهند. ورود به واحد دوبلاژ نیازمند استانداردهای فراتر و بالاتری است. به همین دلیل که کیفیت دوبله در صداوسیما فراتر از سایر کارهاست. ما در اینجا با گنجینه‌ای از اساتید و بزرگان دوبله مواجه هستیم. بنابراین وقتی با این سطح از کیفیت روبه‌رو هستیم نباید از این کیفیت عدول کنیم. اما جوان‌هایی که دوست دارند وارد این حرفه شوند باید مورد تایید این اساتید قرار بگیرند.

او در پایان در پاسخ به سوالی درباره روند تولید دو سریال سلمان‌فارسی و موسی(ع) هم گفت: روند کار ادامه دارد و تا پایان سال بخش بیزانس سریال سلمان‌فارسی به پایان خواهد رسید.

روزنامه جام جم 

منبع: جام جم آنلاین

کلیدواژه: سیما دوبلاژ معاون سیما واحد دوبلاژ سیما کار دوبله زی نوری

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت jamejamonline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «جام جم آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۱۶۵۱۴۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رویداد صدرا در دانشگاه آزاد بوئین‌زهرا تا 13 اردیبهشت ادامه دارد

به گزارش خبرنگار خبرگزاری علم و فناوری آنا، رویداد بزرگ صدرا در دانشگاه آزاد اسلامی واحد بویین‌زهرا با حضور بیش از ۵۰ کارخانه، شرکت‌ها و واحد‌های تولیدی در دانشگاه آزاد بویین‌زهرا آغاز به‌کار کرد.

این نمایشگاه توسط عباسپور نماینده مردم بویین زهرا در مجلس شورای اسلامی، زینالی رئیس دانشگاه آزاد اسلامی استان قزوین، فرماندار بویین‌زهرا، معاونت صنایع کوچک شرکت شهرک‌های صنعتی استان قزوین، مدیرکل سازمان صمت، مدیر کل اداره کار و رفاه اجتماعی استان قزوین و شهرستان بویین‌زهرا و مدیران شرکت‌های خدماتی شهرک‌های صنعتی آراسنج، اشتهارد، دانسفهان، نظرآباد، حکیمیه و چرمسازی، مورد بازدید قرار گرفت.

این رویداد با استقبال بسیار خوب دانشجویان و مردم شهرستان بویین‌زهرا در این واحد دانشگاهی در حال برگزاری است. از اهداف این رویداد می‌توان به کاریابی دانشجویان و اجرای طرح پویش، ارتباط موثر بین صنعتگران و دانشگاه و حضور موثری شرکت‌ها و واحد‌های صنعتی در دانشگاه اشاره نمود. این نمایشگاه تا روز ۱۳ اردیبهشت در سالن شهدای گمنام دانشگاه آزاد بویین‌زهرا برقرار بوده و بازدید برای عموم آزاد است.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • پلمب یک واحد آلاینده غیر مجاز در ورامین
  • لوازم‌خانگی ایرانی؛ گران‌تر از برند‌های برتر دنیا
  • (ویدئو) دوبله فوق‌العاده ابراهیم شفیعی روی آنتن تلویزیون
  • شرکت ملاردشیر، به عنوان تولید کننده برتر استان البرز برگزیده شد
  • عکس | بازدید رئیس رسانه ملی از پشت صحنه سریال «سلمان فارسی»
  • پلمب دو واحد شن و ماسه در یزد
  • زمان پخش سریال «سلمان فارسی» مشخص شد
  • رویداد صدرا در دانشگاه آزاد بوئین‌زهرا تا 13 اردیبهشت ادامه دارد
  • تاریخ پخش «سلمان فارسی» مشخص شد/ وعده جبلی در یک سال سخت
  • کیفیت رشته‌های پیراپزشکی ضامن سلامتی جامعه است